意思是:想說卻說不出。卻說好一個涼爽的秋天?。?/p>
出處:《丑奴兒·書博山道中壁》
原文:
《丑奴兒·書博山道中壁》
作者辛棄疾?朝代
少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓。為賦新詞強(qiáng)說愁。
而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休。卻道天涼好個秋。
譯文?:
人年少時不知道憂愁的滋味,喜歡登高遠(yuǎn)望,喜歡登高遠(yuǎn)望,為寫一首新詞無愁而勉強(qiáng)說愁。
現(xiàn)在嘗盡了憂愁的滋味,想說卻說不出。想說卻說不出。卻說好一個涼爽的秋天?。?/p>
擴(kuò)展資料:
《丑奴兒·書博山道中壁》是宋代詞人辛棄疾的詞作。
此詞通篇言愁,上片描繪出少年涉世未深卻故作深沉的情態(tài),下片寫出滿腹愁苦卻無處傾訴的抑郁,通過“少年”時與“而今”的對比,表達(dá)了作者受壓抑、遭排擠、報(bào)國無門的痛苦之情。
全詞突出地渲染了一個“愁”字,以此作為貫串全篇的線索,構(gòu)思精巧,感情真率而又委婉,言淺意深,令人回味無窮。
創(chuàng)作背景:
此詞是辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時所作,創(chuàng)作時間在宋孝宗淳熙八年(1181年)至宋光宗紹熙三年(1192年)間。
辛棄疾在帶湖居住期間,常到博山游覽,博山風(fēng)景優(yōu)美,他卻無心賞玩。眼看國事日非,自己無能為力,一腔愁緒無法排遣,遂在博山道中一壁上題了這首詞。

意思是想說卻說不出,卻說好一個涼爽的秋天??!出自宋朝辛棄疾的《丑奴兒·書博山道中壁》,表達(dá)了作者當(dāng)時的憤懣和無奈。
全文通過“少年”時與“而今”的對比,表達(dá)了作者受壓抑、遭排擠、報(bào)國無門的痛苦之情。
全詞突出地渲染了一個“愁”字,以此作為貫串全篇的線索,構(gòu)思精巧,感情真率而又委婉,言淺意深,令人回味無窮。
原文
宋.辛棄疾《丑奴兒·書博山道中壁》
少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強(qiáng)說愁。
而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休,卻道天涼好個秋。
譯文
人年少時不知道憂愁的滋味,喜歡登高遠(yuǎn)望。喜歡登高遠(yuǎn)望,為寫一首新詞無愁而勉強(qiáng)說愁。
現(xiàn)在嘗盡了憂愁的滋味,想說卻說不出。想說卻說不出,卻說好一個涼爽的秋天啊!
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作背景
此詞是辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時所作,創(chuàng)作時間在宋孝宗淳熙八年(1181年)至宋光宗紹熙三年(1192年)間。辛棄疾在帶湖居住期間,常到博山游覽,博山風(fēng)景優(yōu)美,他卻無心賞玩。
眼看國事日非,自己無能為力,一腔愁緒無法排遣,遂在博山道中一壁上題了這首詞。
百度百科-丑奴兒·書博山道中壁