行路難 其一 (唐)李白
金樽清酒斗十千,玉盤(pán)珍羞直萬(wàn)錢(qián),停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿(mǎn)山。
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
這首詩(shī)的“閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。”這兩句表達(dá)了詩(shī)人心境茫然之中,忽然想到兩位開(kāi)始在政治上并不順利,而最后終于大有作為的人物,一位是呂尚,九十歲在磻溪釣魚(yú),得遇文王。一位是伊尹,在受商湯聘前曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘舟繞日月而過(guò)。想到這兩位歷史人物的經(jīng)歷,又給詩(shī)人增加了信心。
“閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)未來(lái)的信心,也是對(duì)未來(lái)的希望。
原詩(shī):
《行路難·其一》唐代:李白
金樽清酒斗十千,玉盤(pán)珍羞直萬(wàn)錢(qián)。(羞 通:饈;直 通:值)
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿(mǎn)山。(雪滿(mǎn)山 一作:雪暗天)
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。(碧 一作:坐)
行路難!行路難!多歧路,今安在?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。

釋義:
金杯中的美酒一斗價(jià)十千,玉盤(pán)里的菜肴珍貴值萬(wàn)錢(qián)。
心中郁悶,我放下杯筷不愿進(jìn)餐;拔出寶劍環(huán)顧四周,心里一片茫然。
想渡黃河,冰雪卻凍封了河川;想登太行山,莽莽風(fēng)雪早已封山。
像呂尚垂釣溪,閑待東山再起;又像伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過(guò)日邊。
人生道路多么艱難,多么艱難;歧路紛雜,如今又身在何處?
相信乘風(fēng)破浪的時(shí)機(jī)總會(huì)到來(lái),到時(shí)定要揚(yáng)起征帆,橫渡滄海!
擴(kuò)展資料:
公元742年(天寶元年),李白奉詔入京,擔(dān)任翰林供奉。卻沒(méi)被唐玄宗重用,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”,變相攆出了長(zhǎng)安。李白被逼出京,朋友們都來(lái)為他餞行,求仕無(wú)望的他深感仕路的艱難,滿(mǎn)懷憤慨寫(xiě)下了此篇《行路難》。
此詩(shī)應(yīng)作于開(kāi)元十九年(731)春,李白初次赴長(zhǎng)安求仕之際。當(dāng)時(shí)朝廷剛剛頒布“循資格”令,起用官員均需論資排輩,所以李白此行注定勞而無(wú)功。
仕進(jìn)無(wú)門(mén)的痛苦,令李白想起了自己喜愛(ài)的南朝詩(shī)人鮑照,他那十八首《行路難》,從前以為只是亂世悲歌。到今天,李白才真正理解了鮑照。即使面前堆滿(mǎn)美酒佳肴,也不能讓他的痛苦得以解脫,以至于他“停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然”。
盡管身在歡宴之中,他的心卻飄到了千里之外,一會(huì)兒“欲渡黃河冰塞川”,一會(huì)兒又“將登太行雪滿(mǎn)山”,當(dāng)感到這些路都走不通的時(shí)候,他便“閑來(lái)垂釣碧溪上”,似乎有幾分出世的意思,但他還是忘不了長(zhǎng)安,于是“忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊”,在夢(mèng)中來(lái)到天子身邊。
夢(mèng)醒之后,卻又忍不住發(fā)出“行路難,行路難,多歧路,今安在?”的質(zhì)問(wèn),身心再次陷入迷茫狀態(tài)。
百度百科——行路難三首 (李白組詩(shī)作品)